Há mais de um ano foi editado o “Mirandelês” como trabalho de grupo de que fez parte Jorge Lage. Agora, o Município de Mirandela edita um livro complementar da autoria de Jorge Lage, prefaciado pelo ilustre escritor flaviense, Manuel José Carvalho Martins. Para esta obra contou o autor com a preciosa e frutuosa colaboração da Teresa Sales Golias e do Jorge Golias, bem como do Armando Ruivo, mirandelense radicado em Chaves. Este livro pretende cobrir muitos vocábulos, expressões e provérbios que o “Mirandelês” não referiu.
«Com este trabalho minucioso de recolha dos falares mirandelenses, ficamos a conhecer ainda mais a riqueza vocabular deste povo e, no futuro, será uma obra de consulta obrigatória aos linguistas que procurem estas paragens, considerando, assim o autor um verdadeiro arqueólogo da linguística». [Manuel José Carvalho Martins]
Também na «nota explicativa» referimos que «a linguagem popular tem de ser vista como uma das chapas matriciais profundas da nossa identidade telúrica e se perde com o abandono do meio rural e com a globalização acelerada pelas novas tecnologias da informação. Em vez da fala do povo ser vista como um produto enjeitado, deve ser olhada e acarinhada como um bem imaterial a preservar e a potenciar a sua imensa riqueza linguística. (…) Foi preciso que Camilo Castelo Branco, Aquilino Ribeiro ou Miguel Torga tivessem posto toda a energia na produção do texto literário, pincelado de ruralidade, para se começar a olhar com alguma benevolência para o sábio e sólido linguajar do nosso povo». É um livro, em capa dura, editado pelo Município de Mirandela e pode resumir-se como um complemento do Mirandelês com «vocábulos, expressões, provérbios, nomeadas, notas etnográficas e profusamente ilustrado com fotos antigas e raríssimas de Mirandela».
Estamos convictos que este trabalho vai «provocar» o aparecimento de outros similares em diferentes locais e regiões, pelo que, além de contribuir para um levantamento mais completo do vocabulário e expressões da nossa língua, será um estímulo a se engrossarem os dicionários da Língua Portuguesa. [Jorge Lage]
Falares de Mirandela apresenta uma vasta recolha de termos e locuções usadas pelo povo e constitui um repositório que não pode ser ignorado por quem dedique atenção ao fenómeno da linguagem popular trasmontana – um tesouro cultural em perigo de acelerada extinção. Deste livro apenas foram feitos 500 exemplares.
Sem comentários:
Enviar um comentário